Details

Welche Sprache ist meine Muttersprache? Gründe für das Niveau der russischen Sprachbeherrschung bei Aussiedlerkindern


Welche Sprache ist meine Muttersprache? Gründe für das Niveau der russischen Sprachbeherrschung bei Aussiedlerkindern


1. Auflage

von: Julia Alert

19,99 €

Verlag: Grin Verlag
Format: PDF
Veröffentl.: 13.03.2013
ISBN/EAN: 9783656390114
Sprache: deutsch
Anzahl Seiten: 73

Dieses eBook erhalten Sie ohne Kopierschutz.

Beschreibungen

Examensarbeit aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Russistik / Slavistik, Note: 2,00, Universität zu Köln (Slavisches Institut), Sprache: Deutsch, Abstract: In den letzten fünfzig Jahren ist Deutschland zu einem Vielvölkerstaat
geworden. Nicht nur durch wirtschaftliche Gründe bestimmte Zuwanderung
der ausländischen Arbeitskräfte hat dazu beigetragen. Mit der Milderung in der
Auswanderungspolitik der Ostblockstaaten und der späteren Auflösung der
UdSSR bekamen die ethnischen Deutschen, die in diesen Regionen lebten, eine
Möglichkeit in ihre historische Heimat zurück zu kehren.
Viele jungen Aussiedler und Spätaussiedler starteten ins Erwachsenenleben
schon in Deutschland. Wie erfolgreich haben sie sich in die Neue Gesellschaft
integriert? Was und wie viel von der mitgebrachten Kultur geben sie ihren
Kindern weiter? Wie hoch sind der Stellenwert und das Niveau der russischen
Sprache in ihren Familien? All diese Fragen gehören in den soziolinguistischen
Teil dieser Arbeit. Geschichtliche Situation im Herkunftsland und
Integrationsschwierigkeiten, welche diese Menschen anfangs in Deutschland
hatten, werden einige Rückschlusse über die Kulturidentität dieser Gruppe
geben. Ausgehend von diesen Feststellungen ist der Stellenwert der russischen
Sprache zu ermitteln. Diese Erkenntnisse sind für den zweiten,
strukturlinguistischen Teil dieser Arbeit wichtig. Denn die Sprachkenntnisse,soweit solche überhaupt vorhanden sind, und der Grad der Interferenzen ins Russische bei den Kindern, die in Deutschland geboren oder im Kleinkindalter eingereist sind, hängt in sehr hohem Maße von der elterlichen Auffassung der Realität bezüglich der russischen Sprache und Kultur. Es ist nicht das Ziel dieser Arbeit Schlussfolgerungen zu ziehen, die für alle Aussiedlerfamilien ihre Gültigkeit haben. Es wird allerdings angestrebt ein konkretes Handlungsmuster auszuarbeiten, das zum Verlust oder Erhalt der russischen Sprache bei Kindern, also bei der zweiten Generation, führt. Die Richtung der Sprachentwicklung wird durch einige Sprachbeispiele dokumentiert.
Diese Arbeit basiert größtenteils auf einer Befragung, welche die angesprochenen Aspekte erörtert und viele Beispiele der Kindersprache liefert.
Trotz der großen Menge an Fachliteratur zur Bilingualität und Mehrsprachigkeitsforschung, die aus verschiedenen Blickwinkeln den
Gegenstand untersucht, gibt es nur sehr wenige Arbeiten, die sich mit der
Sprache der Aussiedler beschäftigen.

Diese Produkte könnten Sie auch interessieren:

Marek Hlasko
Marek Hlasko
von: Blanka Braun
PDF ebook
38,00 €
Yan Fu (1854-1921)
Yan Fu (1854-1921)
von: Huizhong Zheng
PDF ebook
23,00 €
que(e)r gelesen: junge Literatur aus Taiwan
que(e)r gelesen: junge Literatur aus Taiwan
von: Phillip Grimberg
PDF ebook
12,99 €